Un désert dans le ciel à 4 000 mètres d’altitude : au Népal, le personnel de santé atteint certaines des communautés les plus reculées au monde

Aux confins des plus hauts sommets du monde, les membres du personnel de santé du Haut-Mustang traversent certains des terrains les plus difficiles au monde pour relier la région la moins peuplée du pays aux soins de santé essentiels.

  • 3 avril 2025
  • 8 min de lecture
  • par Kelly Warden
La région du Haut-Mustang, au Népal, est l’une des plus reculées au monde, mais des vaccinateurs, à l’image de Suresh, continuent à braver les montagnes pour protéger les familles qui vivent sur place. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon
La région du Haut-Mustang, au Népal, est l’une des plus reculées au monde, mais des vaccinateurs, à l’image de Suresh, continuent à braver les montagnes pour protéger les familles qui vivent sur place. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon
 

 

Ondulant entre trois et cinq mille mètres d’altitude et s’étendant sur plus de trois mille kilomètres carrés, le Haut-Mustang, une région escarpée, est niché aux confins de la frontière du Népal avec le Tibet occupé.

Les majestueux sommets enneigés contrastent avec les sols brûlés par le soleil, où la pluie est aussi rare que ses habitants.

Seules 3 322 personnes y vivent, avec une densité de population de 1,49 personne par kilomètre carré. Et la population ne cesse de décliner, car les changements climatiques endommagent les habitations et menacent les moyens de subsistance, forçant les familles à abandonner l’agriculture pour des opportunités dans des villes lointaines.

Les héros de la santé de l’Himalaya

En dépit de sa population peu nombreuse, le Haut-Mustang et ses habitants demeurent une forteresse vivante de la culture tibétaine. Les communautés préservent l’ancienne langue et les modes de vie tibétains, ainsi que la religion et les pratiques bouddhistes.

Également appelé « Lo », qui signifie « Nord » en tibétain, le Haut-Mustang est le berceau du peuple Lowa.

Aujourd’hui, les monastères taillés dans les falaises vivent encore au rythme des chants des moines bouddhistes vêtus de robes pourpres.

“Sky caves” carved high into the red earthen valleys are believed to be the original dwellings of the first ‘Lowa’ people, who came down from the north of Tibet in the 8th century.
Les « grottes du ciel » creusées dans les vallées de terre rouge sont supposées être les habitations d’origine du premier peuple « Lowa », qui est descendu du nord du Tibet au VIIIe siècle. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

« Toute la région de Lo est parfaitement homogène et presque identique à la culture tibétaine », écrit le Dr Tashi Gurung – qui est né et a grandi dans le Haut-Mustang – et est désormais chercheur à l’Université d’État de l’Arizona, spécialisé dans le changement climatique, la durabilité et la migration dans l’Himalaya.

Mais naviguer au cœur de cultures anciennes dans un vaste désert en haute altitude pose un défi de tous les instants pour le personnel de santé local, souvent composé de jeunes professionnels venus d’autres régions du Népal.

 

Health workers in front of a health centre in the Upper Mustang area of Nepal. Credit: Gavi/2024/Quentin Curzon
Des membres du personnel de santé devant un centre de santé dans la région du Haut-Mustang au Népal. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

« Je me considère chanceux de pouvoir fournir ces établissements de santé dans cette région reculée », déclare Suresh Kathayat, auxiliaire paramédical au poste de santé de Chhonhup.

« Quand j’étais enfant, je me souviens que beaucoup de gens tombaient malades et n’avaient même pas de médicaments de base comme le paracétamol dans mon village reculé.

Dès ma plus tendre enfance, j’ai toujours voulu suivre des études paramédicales et travailler dans le secteur de la santé. »

 

Suresh is learning Sanskrit to bridge the language gap between him and his patients like Aangmo Gurung (left), who speak a Tibetan dialect and do not understand Nepali.
En plus de son travail quotidien, Suresh Kathayat apprend le sanskrit pour combler le fossé linguistique avec ses patients, qui parlent un dialecte tibétain et ne comprennent pas le népalais. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

« D’autres difficultés comme les coupures de courant sont plus fréquentes pendant l’hiver », explique Suresh Kathayat. « Pendant près de trois mois, l’eau gèle et les approvisionnements sont inexistants. »

« Nous faisons bouillir la glace, puis nous attendons qu’elle refroidisse, et nous pouvons ensuite travailler », explique Sushma Rai, une collègue de Suresh Kathayat, technicienne de laboratoire.

Les hivers dans le Haut-Mustang sont rigoureux et extrêmes, avec des températures pouvant descendre jusqu’à -30 °C et de la neige qui nous arrive jusqu’aux hanches.

De nombreux habitants affluent vers la ville la plus proche – Pokhara – pour attendre la fin de l’hiver, mais le personnel de santé ne part pas et s’occupe des habitants et des familles qui restent sur place.

 

Families across the remote Upper Mustang region, like the Gurung family pictured here, benefit from health workers traversing the rugged terrain
Les familles qui vivent dans la région reculée du Haut-Mustang, à l’image de la famille Gurung photographiée ici, bénéficient de la présence du personnel de santé dans cette région escarpée. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

Défis saisonniers pour le personnel de santé 

« À chaque saison, nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés », explique Kaghendra Bohra, qui supervise la gestion de cinq postes de santé desservant 2 137 personnes réparties dans la municipalité rurale de Varagung Muktichhera dans le Haut-Mustang.

« En hiver, nous sommes confrontés à la neige ou à la pluie, au moment de la mousson, nous sommes confrontés aux inondations [...] en été, nous affrontons également le vent.

Mais notre personnel de santé poursuit sa mission... Et prend des risques. »

 

Kaghendra Bohra, health post manager in Kagbeni health post, says he is proud of his health staff. Together, the team service 2,137 people spread across Upper Mustang’s vast Varagung Muktichhera rural municipality.
Kaghendra Bohra, responsable du poste de santé de Kagbeni, dit qu’il est fier de son personnel de santé. Ensemble, l’équipe assure les soins pour 2 137 personnes réparties dans la vaste municipalité rurale de Varagung Muktichhera, dans le Haut-Mustang.
Crédit : Gavi/2024/Kelly Warden

Depuis le village de Kagbeni, connu comme la « porte d’entrée du Haut-Mustang », Kaghendra Bohra et son équipe se rendent à pied dans certaines des zones les plus difficiles d’accès de la région.

L’un des treks les plus difficiles est celui qui permet de rejoindre un village situé à 4 200 mètres d’altitude – soit seulement 600 m de moins que le Mont Blanc, la plus haute montagne d’Europe – et à 30 km à pied de Kagbeni.

« Pour les femmes enceintes et les enfants qui y vivent, il est difficile de se rendre au poste de santé en raison du terrain géographique difficile », explique Sanjita Singali Magar, qui fournit des soins prénatals et postnatals aux femmes de cette commune depuis près de deux ans.

Sanjita Singali Magar et son équipe se rendent régulièrement dans chaque foyer de leur commune, afin d’identifier les femmes enceintes et d’effectuer un suivi avec des visites à domicile si ces dernières ne peuvent pas se rendre à la clinique. Ils suivent également la date d’accouchement pour chaque femme, afin de pouvoir assister aux accouchements à domicile.

Après la naissance des bébés, l’équipe continue à effectuer des visites pour « vérifier l’état de santé des enfants, s’ils ont reçu des vaccins [et] si une surveillance de leur croissance a été effectuée », explique Sanjita Singali Magar.

Aujourd’hui, Sanjita Singali Magar et sa collègue Sushil rendent visite à Kunga Gurung, treize mois, et à sa mère, Lheachi, qui gère une maison d’hôtes dans le village de Kagbeni.

 

Sanjita and her colleague Sushil on their way to visit 13-month-old Kunga Gurung and his mother, Lheachi.
Sanjita et son collègue Sushil sont en route pour rendre visite à Kunga Gurung, 13 mois, et à sa mère, Lheachi.
Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

Leur rapide traversée du village est entrecoupée de conversations avec d’autres mères qu’elles croisent dans la rue, leur rappelant la date de la prochaine série de séances de vaccination à la clinique.

 

Sanjita and Sushil speak to a mother in Kagbeni village, checking her child’s vaccines are up to date and reminding her of the next date for immunisations at the clinic.
Sanjita et Sushil discutent avec une mère dans le village de Kagbeni, vérifiant que les vaccins de son enfant sont à jour et lui rappelant la prochaine date de vaccination à la clinique.
Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

Lorsqu’elles arrivent à la maison d’hôtes, Lheachi les invite à prendre le thé avant de procéder au bilan de santé.

« Mon fils a reçu tous les vaccins jusqu’à l’âge de neuf mois ici au poste de santé de Kagbeni », indique Lheachi, en faisant sauter Kunga sur ses genoux.

« Si cet établissement n’existait pas, les choses seraient très difficiles pour nous. »

 

Upper Mustang is classified as a desert, between 3000 and 5000 metres above sea level. Credit: Gavi/2024/Quentin Curzon
Le Haut-Mustang est classé en tant que désert situé entre 3 000 et 5 000 mètres d’altitude. Crédit : Gavi/2024/Quentin Curzon

L’impact du changement climatique

Historiquement, le Haut-Mustang n’a que très peu de précipitations annuelles, mais qui sont toutefois particulièrement prévisibles. Il est officiellement classé comme désert. Avec l’Annapurna à l’est et le Dhaulagiri à l’ouest, de gigantesques sommets ont protégé la vallée des fortes moussons aussi longtemps que les montagnes ont résisté.

Dans ce paysage aride, les agriculteurs irriguent les cultures et nourrissent leurs animaux avec l’eau des ruisseaux et des rivières alimentés par les glaciers, ce qui a permis de maintenir leurs moyens de subsistance pendant des générations.

 

Despite the impacts of climate change, animal husbandry and agriculture are still crucial to the local economy in Upper Mustang.
Malgré les effets du changement climatique, l’élevage et l’agriculture restent essentiels pour l’économie locale du Haut-Mustang.
Crédit : Gavi/2024/Kelly Warden

« Mais désormais, nous ne cultivons même pas un seul champ », explique Jigmae Gurung, 31 ans, un agriculteur et hôtelier du village de Samar, à environ 14 km en amont de Kagbeni.

« Les températures et les précipitations changent dans la vallée », explique Jigmae Gurung. Il n’y a plus une goutte de pluie pendant les mois secs – ce qui a entraîné la sécheresse – tandis que des averses record se produisent pendant les saisons humides, avec une augmentation rapide des tempêtes et des précipitations ces dernières années.

Il y a dix ans, Jigmae Gurung a été contraint d’abandonner les cultures de sarrasin et d’orge de sa famille, car le climat était devenu défavorable à la culture de céréales.

 

32-year-old Jigmae Gurung is a local apple farmer and hotelier in Upper Mustang. In his village, he is one of the last remaining from his generation, as most young people have left for abroad to find work.
Jigmae Gurung, 32 ans, est producteur de pommes et hôtelier dans le Haut-Mustang. Dans son village, il est l’un des derniers de sa génération à être resté, la plupart des jeunes étant partis à l’étranger pour trouver du travail.
Crédit : Gavi/2024/Kelly Warden

« C’est ce que nous avons cultivé pendant des générations », explique-t-il. « Désormais, nous nous contentons de quelques arbres fruitiers, comme des pommiers. »

Avec la fonte des glaciers, certaines rivières s’assèchent et d’autres débordent. « Des inondations se sont produites en raison de précipitations excessives au cours des cinq à sept dernières années, des ruisseaux qui n’avaient pas débordés depuis 20 ans sont sortis de leur lit, et les glissements de terrain se produisent plus fréquemment », explique Kaghendra Bohra.

L’année dernière, Kagbeni a subi des inondations soudaines dévastatrices, qui ont endommagé des dizaines d’habitations, des cultures et la pension du monastère local.

« Tout cela à cause du changement climatique », affirme Kaghendra Bohra.

Risque de dengue

Dans le Mustang, les températures ne cessent d’augmenter année après année. Les scientifiques avertissent que ce réchauffement dans les régions de haute montagne crée également des conditions favorables à la propagation de maladies véhiculées par les moustiques, à l’instar de la dengue.

« Dans le passé, nos maladies à transmission vectorielle étaient endémiques dans les plaines, mais désormais, toutes ces maladies se déplacent vers les hauts plateaux du Népal », explique le Dr Meghnath Dhimal, directeur de la recherche au sein du Conseil népalais de la recherche en santé, spécialisé dans le changement climatique et la santé.

« Nous avons signalé des vecteurs de maladies comme [le moustique] Aedes aegypti... jusqu’à 2 000 mètres au Népal.

Cela signifie que les régions situées jusqu’à 2 000 mètres d’altitude sont exposées au risque de transmission de la dengue... [et] nos nouvelles études vont à des altitudes nettement plus élevées.

Au poste de santé de Kagbeni, situé à 2 800 mètres au-dessus du niveau de la mer, Kaghendra Bohra avertit que des cas de dengue ont été signalés dans la commune voisine, « et que des moustiques ont désormais été découverts ici ».

Ces cas ont été importés – c’est-à-dire que les personnes ont été diagnostiquées dans le Mustang mais avaient été infectées ailleurs. Toutefois, Kaghendra Bohra craint que la présence des moustiques observée à Kagbeni ne soit synonyme d’une possible transmission locale de cas importés.

« Nous avons besoin d’investissements pour la prévention et le contrôle des maladies sensibles au climat... et le vaccin contre la dengue pourrait être l’une des options », explique le Dr Dhimal.

« Et certainement, la distribution gratuite de vaccins aux pays pauvres qui sont les moins responsables des causes du changement climatique. »

Justice climatique

En 2023, le Népal n’était responsable que de 0,107 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre. Dans les pays à revenu élevé, une personne moyenne est à l’origine de 30 fois plus d’émissions que dans les pays à faible revenu comme le Népal, et pourtant ces communautés sont les premières et les plus sévèrement touchées par le changement climatique.

Dans les années 1990, les premiers réfugiés climatiques autoproclamés du Népal sont venus de Dhye, dans le Haut-Mustang, chassés de leur village lorsque les sources d’eau se sont taries.

Aujourd’hui, la population du Mustang est deux fois moins nombreuse qu’en 1971. Jigmae Gurung affirme être le seul de sa génération à être resté dans le village, tandis que tous les autres sont partis à la recherche d’opportunités dans les villes du Népal ou à l’étranger.

« Au cours de ces dix dernières années, il n’y a pas une seule personne qui est revenue ici », dit-il. « C’est très difficile. »

Pourtant, des familles continuent à vivre et à travailler dans le Haut-Mustang, et le personnel de santé est mis au défi sur tous les fronts pour offrir l’avenir le plus sain possible à la prochaine génération d’enfants, en maintenant en vie ce bastion de la culture tibétaine.

C’est la raison pour laquelle le renforcement des systèmes de santé, le financement des vaccins et l’investissement dans la formation et le renforcement des capacités du personnel de santé dans le Haut-Mustang sont au cœur des efforts conjoints de Gavi et de l’UNICEF dans la région.

En tant que point de contact de la vaccination pour l’UNICEF au Népal, Adhish Dhungana, spécialiste en santé, supervise la gestion de la chaîne du froid pour la livraison et la distribution des vaccins dans les 77 districts du Népal.

« Nous devons travailler ensemble pour nous assurer qu’à l’avenir, nous pouvons bâtir un meilleur système de santé et améliorer les résultats en matière de santé », dit-il.